面朝大海春暖花开原文及翻译

2012年10月11日古文原文

面朝大海春暖花开原文,全文

从明天起做个幸福的人

喂马劈柴周游世界

从明天起关心粮食和蔬菜

我有一所房子

面朝大海春暖花开

从明天起和每一个亲人通信

告诉他们我的幸福

那幸福的闪电告诉我的

我将告诉每一个人

给每一条河每一座山取个温暖的名字

陌生人我也为你祝福

愿你有一个灿烂前程

给每一条河每一座山取个温暖的名字

愿你有情人终成眷属

愿你在尘世获得幸福

我只愿面朝大海春暖花开

面朝大海春暖花开原文翻译对照,译文注释

From tomorrow on,

I will be a happy man;

Grooming, chopping,

and traveling all over the world.

From tomorrow on,

I will care foodstuff and vegetable,

Living in a house towards the sea,

with spring blossoms.

From tomorrow on,

write to each of my dear ones,

Telling them of my happiness,

What the lightening of happiness has told me,

I will spread it to each of them.

Give a warm name for every river and every mountain,

Strangers, I will also wish you happy.

May you have a brilliant future!

May you lovers eventually become spouse!

May you enjoy happiness in this earthly world!

I only wish to face the sea, with spring blossoms.

相关文章

文学百科